miércoles, 9 de septiembre de 2009

TRANSICIÓN: Y AÚN SIGUEN HABIENDO CAMBIOS

¡Hola pequeñas gentes!
Tengo una novedosa novedad. Tras cambiar varias veces el listado de canciones, deshechar unas y apadrinar otras, ya tengo casi acabado el disco. Pero lo de casi no es para hacerse ilusiones porque estas cosas aún llevan su tiempo... U_U Así que yo sigo sin dar fechas que luego siempre me las acabo comiendo.
El caso es que una de las canciones del disco ha sido reemplazada, y me gustaría saber, más que si estáis de acuerdo con el cambio, si os da mucha penita perder la canción, ya que por la que la he reemplazado casi nadie la va a conocer.

La canción reemplazada es el ending de la serie "Ayashi no Ceres", su título "Kono yo ga Hatete mo Hanarenai". Y la canción por la que la voy a reemplazar se llama en japonés "Beads of Tears" y es de una historia corta (o un OVA o que se yo) de Rumiko Takahasi: "Mermaid's Scar". Es una canción que me encanta desde que vi la película a mis 11 años, y mira, he pensado que era el momento...

6 comentarios:

  1. Ah. ¿Debo decir lo que pienso? Vale...
    Pienso que es una lástima y un error grande, grande.

    Creo que el ending de "Ceres" es de los que más bien te quedaba. La canción tiene un toque roquero que queda bien con tus gorgoritos >.<, además que creo que el tipo de voz que requiere tu canción es exactamente este. Y va y me quitas eso por ponerme una canción que está chula pero que así a 1ª vista poco tiene que ver con tu forma de cantar y que además son estilos totalmente distintos... Vamos, que no me mola que me quites el rock, y más cuando te queda bien y le iba de perlas al disco.

    Açò és el que pense jo i ho pense així...

    ResponderEliminar
  2. Pues bien dicho. XD
    Ya, a mi me daba pena quitarla por eso, porque pega con mi registro, pero es que me di cuenta que la canción no me motivaba nada, que me parecia intrascendente y con otra letra de relleno como tantas, y claro, hacer por hacer, pues no, porque lleva su trabajo, y lo dicho, esta canción me daba mucha pereza... Aish, no se... U_U

    ResponderEliminar
  3. Pero puedes dejar las dos, ¿no?

    A ver, entiendo que la canción no te diga nada especial, que la letra original a lo mejor habla de las alas del amor del ángel del viento, pero bueno, ¿cuándo ha sido un problema el hecho de hacer una adaptación con una letra que no tiene nada que ver? Creo que la música es buena y pegadiza, y además es eso, que te pega: a eso no lo llamo "hacer por hacer" sinó "hacer porque conviene y es una buena oportunidad de lucirse y hacer algo chulo".

    Por muy desmotivado que estés a acabar la letra, te animo a que no descartes la canción. Y si quieres añade la otra también (no cal) però esta no la descartes, hombre del bien y de la paz ò.ó!

    ResponderEliminar
  4. a mi la de ceres me gusta pero no es mi cancion favorita y la otra la e buscao en yutube y esta bien aunke es lentilla, nose por cual decidirme, creo k con tu voz cualkiera de las 2 kedara bien asi k me fio de la k elijas! ;-)

    ResponderEliminar
  5. Yo soy partidario del ending de Ayashi no Ceres, ya que es de mis animes favoritos... Así que prefiero que no la "desheches"... Pero por otro lado, si dices que esa canción no te motiva y que te llama más la atención la otra... Haz lo que quieras, la decisión es tuya.

    ResponderEliminar
  6. Bueno, gracias a todos por opinar, me ha ayudado a decidirme a última hora. Al final he publicado la noticia para nada porque me he decantado por la de Ceres.

    En el reparto tengo varios temas originalmente femeninos como para poner otro más y encima cargandome uno de los pocos temas masculinos.

    Además, de tantas adaptaciones con letras simplonas que ya he hecho, pues por una más... y no para encima dejarme una canción que me pega un poco con el tipo de voz.

    Pues dejaremos "Beads of Tears" por libre para más adelante...

    ResponderEliminar